НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЮМОР   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  




предыдущая главасодержаниеследующая глава

Предисловие редактора перевода

Рассматриваемая версия языка Пролог ориентирована на бытовую ЭВМ фирмы Spectrum. Основным отличием бытовых ЭВМ от персональных является малая оперативная память (часто 64К). С этим связаны разного рода неприятности, борьбе с которыми в книге уделяется некоторое внимание. Поскольку у нас подобных ЭВМ пока нет, а доступные персональные ЭВМ имеют значительно большую память, у читателей, имеющих доступ к машине, таких проблем не возникает. В целом описываемая версия языка мало чем отличается от широко распространенных версий Пролога для микроЭВМ, работающих под управлением операционных систем СР/М, MS DOS и UNIX.

Несколько слов о содержании книги. Непосредственно вопросам искусственного интеллекта посвящена только первая глава. Остальные пять глав целиком связаны с Прологом и различными аспектами его использования. Анализируются возможности Пролога по обработке списков, работе с базами данных и знаний, доказательству теорем и построению экспертных систем.

Если считать, что все только что перечисленное составляет предмет исследований искусственного интеллекта, то можно сказать, что мы имеем дело с использованием Пролога для решения задач искусственного интеллекта. Но все же речь в книге идет, в первую очередь, о методах и приемах программирования на Прологе. Показывается, как эти методы зависят от типа предметной области: для области доказательства теорем они одни, для проектирования экспертных систем - другие. В этом отношении книга дополняет и развивает материал ранее выпущенных в нашей стране книг У. Клоксина и К. Кларка.

Книга отличается большим числом примеров программ и подробным описанием их работы. Эти примеры представляют собой образцы эффективного стиля программирования, опирающегося на широкое использование списковых структур и других встроенных средств языка. В связи с этим при подготовке книги к изданию структура текстов программ была сохранена, только кое-где были добавлены комментарии на русском языке. Имена отношений решено было не переводить, но в большинстве протоколов работы программ для каждого сообщения ЭВМ в квадратных скобках дан его перевод.

Предисловие автора, гл. 1, 4 и 5 переведены А. В. Чукашовым, гл. 2, 3 и 6 - М. В. Сергиевским.

М. Сергиевский

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© Злыгостев А.С., 2001-2019
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://informaticslib.ru/ 'Библиотека по информатике'
Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь