Как ни странно, сила математики в том,
что она избавляет от излишних раздумий
и экономит работу мозга.
Э. Мах
Уж так повелось с тех пор, как люди стали делить между собой обязанности, что зубному врачу легче пересчитывать зубы, чем звезды, а сапожнику понятие ста метров дратвы доступнее ста парсеков. В наш век проблема специализации еще более обострилась: люди стали все глубже зарываться в свою специальность и со все меньшей охотой заглядывать в смежные. К этому можно по-разному относиться, но отрицать этого нельзя.
Конечно, можно рекомендовать и строителю обратиться к обширной литературе по кибернетике, способной удовлетворить любой вкус, к книгам разных авторов с разными названиями, или разных авторов с одинаковыми названиями, или, наконец, одних и тех же авторов, но с разными названиями. Если читатель зевает от одного вида формул, его, несомненно, привлекут книги А. В. и Т. И. Шилейко, Г. Греневского*. Если читатель убежден, что о кибернетике нельзя рассказывать без математики, к его услугам книги о "кибернетике с математикой" У. Р. Эшби и В. М. Глушкова**. Все эти книги очень разные: если не читать названий, то трудно догадаться, что речь в них идет об одном и том же предмете. Но роднит их то, что они не относятся непосредственно к строительству. Можно, конечно, указать на общность всех проблем управления в живой и неживой природе, призвать строителей, всмотревшись, увидеть задачи строительства в описаниях нервной системы живых организмов или автоматических приборов, но все же ...все же ...мы считаем, что строителю легче и полезнее всего знакомиться именно со строительной кибернетикой, а посему книга эта написана строителями и для строителей.
* (А. В. Шилейко, Т. И. Шилейк о. Кибернетика без математики. М., "Энергия", 1973. 1964 Греневский Кибернетика без математики. М., "Советское радио")
** (У. Р. Эшби. Введение в кибернетику. М., "Иностранная литература", 1959. В. М. Глушков. Введение в кибернетику. М., и Наука", 1965.)
При всем том мы сознаем, что в какой-то степени противоречим основоположнику кибернетики Н. Винеру, который считал ее "всеобщей наукой об управлении и связи в живой и неживой природе". Он полагал, что существуют общие принципы в процессах управления государством, станком и каждым когтем левой передней лапы тигра. "Деление науки на различные дисциплины есть не более чем административная условность, нужная лишь для распределения средств и сил", - писал он. И это действительно так. И тем не менее эту книгу мы предназначаем не политикам, станочникам и зоологам, а строителям, и мы стремились к тому, чтобы она была понятной именно им. А если мы не правы, что ж, тем шире будет круг читателей этой книги.
Мы не собираемся чересчур усердно следовать традициям, но одну из них никак не обойти: нужно осветить историю вопроса. Здесь нет единого мнения. Одни исчисляют начало кибернетики от ранних стоянок неандертальца, другие - со времен греческих мореплавателей, у которых слово кибернетика (от кибернос - рулевой) означало науку управления кораблем, третьи отправляются в поисках начала в страну Дж. Уатта, Англию XVIII века, и, наконец, находятся такие, которые считают, что история кибернетики еще не началась, идет лишь предыстория. Рискуя по нынешним временам прослыть консерваторами, мы все же станем придерживаться самой обычной версии, тем более что и она не совсем обычна.
В 1948 году в США вышла странная книга. Ее автором был немолодой математик, известный, хотя и не знаменитый. О его профессии напоминали в книге редкие островки формул, разобраться в которых было нелегко даже профессионалу. Но зато что было вокруг этих формул! Греческие мифы и наблюдения над умалишенными, детские стишки, воспоминания юности и обрывки разговоров с друзьями, философские идеи Локка и принципы устройства двигателей внутреннего сгорания... - и все это в серьезной математической книге!
Многообразие идей в книге, на первый взгляд, отдавало шарлатанством, а многочисленные неточности и опечатки усиливали это ощущение. Неудивительно, что многие не смогли извлечь из книги рациональное зерно и не признавали новую науку, которую по названию книги стали именовать "кибернетикой". Сейчас задним числом легче всего упрекать этих людей в слепоте, но будем смотреть в глаза фактам: книга Н. Винера и сегодня кажется странноватой*.
* (Она вышла на русском языке массовым тиражом, и это утверждение нетрудно проверить (Н. Винер. Кибернетика. М., "Советское радио", 1968))
Теперь, уже через четверть века, нам понятно, что сама калейдоскопичность книги Н. Винера была призвана подчеркнуть всеобщность ее идей, их независимость от специфики, но эффект получился обратный - книга оказалась малопонятной, и тут есть над чем задуматься популяризаторам...
В строительной кибернетике, как и в прочих новых науках, нет недостатка в "специалистах", весь научный багаж которых ограничивается умением использовать несколько мудреных научных терминов. По-видимому, в существовании этой живучей категории людей косвенно повинны популяризаторы: они способны иногда создать у читателя иллюзию проникновения в сложный предмет без единого мыслительного усилия. Носителя такой иллюзии не всегда просто (а иногда и небезопасно!) отличить от подлинных специалистов. В качестве лекарства от столь распространенной болезни авторы предусмотрели в данной книге страницы с несложными выкладками. Эти выкладки доступны среднему инженеру или технику, а многие одолеет и восьмиклассник (так говорит опыт авторов), но если вы нетерпеливо перелистнете книгу в поисках диалогов, не обольщайтесь: понимание к вам не придет.
И еще одно обстоятельство нам хотелось бы подчеркнуть. Говоря о новой науке, особенно науке, в которую вложено немало собственного пота, авторам легко скатиться к жанру торжественной оды, а у современного читателя это рождает обычно иронию. Чтобы избежать подобного казуса, нам придется прибегать к самоиронии, тем более оправданной, что в строительной кибернетике еще многое пока может служить скорее темой фельетонов, чем од. Стыдливое умолчание о противоречиях, возникающих то и дело в строительной кибернетике, о нерешенных проблемах, объективных трудностях шло бы враз-" рез с нашим основным замыслом. Поэтому мы не будем скупиться на критику, особенно там, где ее нельзя отнести лично к нам.
1001 день проведем мы с вами в мире строительной кибернетики. Это не так уже много, и мы надеемся вам не наскучить, тем более, что каждый из этих дней будет посвящен своей теме.
Сейчас даже авторы больших научных монографий не рискуют вступать в противоборство с Козьмой Прутковым и не пытаются "объять необъятное": редко кто во введении претендует на полноту освещения темы. Вот почему нам не стыдно объявить, что мы отнюдь не стремились исчерпать предмет строительной кибернетики. Многие вопросы остались за пределами книги, и придирчивый критик поторопится составить их перечень. С любым из таких перечней мы согласны заранее и даже беремся его продолжить. Однако ограниченный объем книги и ее популярный характер заставили авторов остановиться лишь на некоторых темах, которые они сочли (возможно, субъективно) наиболее уместными. По той же причине в книге практически нет ссылок на обширную библиографию работ в этой области.
Авторы выполняют приятный долг поблагодарить своих советчиков и критиков, которые активно боролись с недостатками книги: докт. техн. наук проф. В. 1/1. Рыбальского, прочитавшего всю рукопись и не поскупившегося на замечания, канд. физ.-мат. наук Б. И. Хацета и канд. экон. наук В. А. Спектора, прочитавших отдельные главы, а также многих других.
Всякий раз, когда авторам приходилось выбирать между строгостью изложения материала и его доступностью читателю, авторы принимали сторону последнего.
Часто во введении авторы указывают, кто из них и что написал в книге. В нашем случае сделать это нетрудно: все остроумное, понятное и нужное принадлежит моему соавтору, а все ошибки, натяжки и безвкусицы - мне.