НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЮМОР   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  




предыдущая главасодержаниеследующая глава

Газетные новости и детские рассказы

Мы начали с представлений отдельных групп существительного, рассмотрели простые падежные представления предложений и дошли до фреймов, отображающих отношения причины - следствия. Теперь мы готовы обратиться к еще более серьезным вопросам, касающимся глобального знания и того, как с ним работать. Мы располагаем достаточной технической базой, чтобы утверждать следующее:

  • Простые рассказы представляют собой переплетения фреймов типа действующее лицо - действие и фреймов изменений состояния, связанные отношениями причины - следствия.
  • Более сложные рассказы представляют собой переплетение фреймов всех видов, связанных всевозможными способами.

Понимание газетных новостей, по-видимому, связано с поиском фреймов и заполнением ячеек

Некоторые свойства, присущие газетным новостям, делают их, по- видимому, более легкими для восприятия в том смысле, что не требуется сложного логического построения. Поскольку первейшей заботой журналиста является быстрая и не загружающая мозг передача информации, то за бортом оказываются все характеристики, которые требуют применения медленных индуктивных или дедуктивных процессов. Поэтому искусный создатель газетных заметок опирается больше на поиск фреймов и заполнение их ячеек, облегчая восприятие содержания. В связи со всем этим не удивительно, что газетные статьи характеризуются следующими тенденциями:

  • Заголовок статьи и, пожалуй, одно-два первых предложения вызывают некоторый фрейм. Число фреймов, необходимых для понимания новостей, даже в случае очень специализированных заметок, например финансовых, является загадкой. В сравнении с пониманием детских рассказов для восприятия новостей может потребоваться более простой логический анализ, но на основе большей базы данных. Однако очень может быть, что создание начальной базы данных само по себе будет главным препятствием к успешному пониманию.
  • Последующий материал заполняет ячейки в центральном фрейме. Процесс заполнения ячеек может вызывать новые фреймы, привносящие новые открытые ячейки. Когда фрейм находится под рукой, предложения, заполняющие его ячейки, часто достаточно независимы, так что их можно помещать в произвольном порядке.
  • Сложных местоимений не употребляют, в особенности когда они связывают между собой различные предложения.

Вместо использования местоимений чаще прибегают к более изощренной форме перефразировки, чтобы связать тесно информацию в новом предложении с целевым фреймом. Законодательный орган может быть представлен в соответствии с фантазией автора как "Конгресс", "Капитолийский холм" или "Вашингтонские законодатели". Аналогично Главный исполнительный орган", "Белый дом", "Президент" или "Мистер X" могут указывать на одно и то же лицо.

Некоторые из указанных различий между рассказами и новостями можно проиллюстрировать на следующем отрывке из рассказа:

Робба и Суззи собрались на праздник дня рождения Марвина.

Один из них хотел купить воздушный змей. Но другой сказал;

"У него уже один есть, и он попросит тебя забрать его назад".

Вскрыть, что здесь обозначают местоимения, действительно трудно, однако так или иначе становится ясно, что в конечном счете имеются в виду следующие соответствия:


Ясно, что для построения этого соответствия требуется гораздо большее, чем соображения грамматического рода и сходства слов. Поэтому всякая ориентированная на понимание программа непременно должна использовать изощренные методы, связанные со ссылками при помощи местоимений, в дополнение ко всему тому, что необходимо для включения содержания во фрейм какого-то типа. Проблему местоимений можно обойти, переписав рассказ в форме газетной новости:

РОББИ НАЛОЖИЛ ВЕТО НА ПРЕДЛОЖЕНИЕ СУЗЗИ О ПОДАРКЕ

Недавно Суззи сообщила о намерении купить для Марвина воздушный змей в связи с приближающимся праздником дня рождения молодого человека. Из надежных источников стало известно, что Робби возразил против предлагаемой покупки, поскольку известно, что у именинника уже имеется хорошая игрушка такого сорта.

Некоторые характеристики этой шуточной газетной истории сразу очевидны. Одна состоит в том, что отсутствуют местоимения, используются лишь перефразирования. Другая заключается в том, что причины не выводятся с помощью умозаключений, а указываются явным образом путем применения поскольку. После такого упрощения можно представить себе, как ориентирующееся на фреймы понимающее устройство могло бы усваивать сообщаемую ему информацию. Однако следует помнить, что это устройство пока - воображаемое. Построение подобного устройства, обладающего достаточными возможностями,- дело будущего.

Сначала, можно вообразить себе, что слово вето в заголовке приведет к тому, что в качестве центрального будет использован фрейм, отвечающий блокированию действия. Всякий фрейм такого типа несомненно содержит ячейку для действия, которое должно быть заблокировано, и причину для его блокировки, поэтому ближайшей целью для ориентированного на фреймы устройства понимания будет заполнение этих ячеек. Заголовок также наводит на мысль о том, что действие задумано Суззи и что оно связано с подарком. Зная эти факты, устройство понимания поставит некоторое предварительное условие для ячейки действия в том отношении, что Суззи должна быть действующим лицом, и примет, что приближается день рождения, Новый год или другой праздник, на который принято делать подарки. Каждый из таких фреймов события будет указывать, что покупка подарка является необходимым условием (принятым неявно) для присутствия на празднике.

К счастью, действие по покупке воздушного змея появляется в самой первой строчке после заголовка. Поскольку это действие относится к Суззи, то удовлетворяется предварительное условие для ячейки действия фрейма блокирования действия, а ячейка последнего действия заполняется фреймом покупки с воздушным змеем в качестве элемента ячейки, отвечающей тому, что должно быть куплено.

Частью фрейма покупки должна быть цель, с которой она производится. Фрейм покупки указывает, что типичная цель - что- то иметь. Располагая только этим, уже можно предположить, что причина для покупки, "иметь-воздушный-змей", связана с предварительным условием для праздника с подарками, "иметь-подарок". Полезной оказывается информация, следующая из фрейма подарка, о том, что воздушный змей обычно подходит в качестве подарка. Подтверждение предполагаемой связи между змеем и подарком

следует непосредственно, потому что слово поскольку указывает на сильную связь между покупкой и праздником дня рождения с Марвином в качестве именинники. Разумеется, устройство понимания должно знать, что указатель цели, определяющий событие, может быть связан с предварительными условиями для этого события.

Далее выясняется, что возник некоторый фрейм препятствования, в котором Робби является препятствующим липом, и он препятствует акту покупки. Поскольку предполагается, что целью препятствования является действие блокирования, и поскольку фрейм блокирования действия выделяется, то система естественно приходит к заключению, что причина возражения заключается в желании блокирования этого действия.

И наконец следует утверждение о том, что возражение вызывается некоторым фактом. Предположив, что довольно сложные фразы "празднующий день рождения" и "игрушка для ветреной погоды" могут быть обработаны, заключаем, что этот факт связан с фреймом владения, содержащим Марвина и воздушный змей. Предположительно возражение объясняется тем, что у Марвина уже есть змей, ибо всякий знает, что лучше иметь много различных игрушек, чем много одинаковых. Возможно, это частный случай проявления знаний более общего характера, в данном случае того, что желательно иметь выбор между различными занятиями, что различные занятия имеют предварительные условия, что достигаемое удовольствие иногда прямо пропорционально той степени, в которой удовлетворены некоторые из условий, что обладание воздушным змеем является необходимым условием возможности запуска змея и что действия, связанные с запуском змея, обладают тем свойством, что удовлетворение предварительного условия строго совпадает с возможностью. Все это выглядит наподобие сложной формы дедукции (логического вывода), но в ней нет необходимости, если в распоряжении системы имеется множество сведений, хранимых в форме фреймов, потому, что несомненно, фрейм блокирования действия будет содержать ячейки ожиданий, касающихся следующих случаев:

  • Действие не имеет цели.
  • Действие ведет к нанесению ущерба.
  • Действие ведет к бесполезной передаче.

Каждая из этих ситуаций в свою очередь должна располагать фреймом. Фрейм бесполезной передачи мог бы содержать следующие причины:

  • Получателю не нравится переданный предмет.
  • У получателя уже имеется достаточно аналогичных предметов.

Действительно, наличие достаточного количества аналогичных предметов хорошо соответствует утверждению, что воздушный змей уже имеется. Теперь наш гипотетический анализ завершен. Просматривая небольшой участок в цепи предполагаемых причин, наше понимающее устройство строит сеть связанных фреймов, которая и составляет в каком-то смысле понимание нашего рассказа.

Заполненные фреймы помогают отвечать на вопросы

Заметим, что факт понимания может быть продемонстирован умением ответить на вопросы. Это очевидно, поскольку следующие вопросы и ответы не требуют ничего, кроме внимательного рассмотрения описанной системы фреймов и ее окружения:

Почему Робби выражал недовольство?
У Марвина есть воздушный змей.

Какого результата добился Робби?
Он остановил Суззи от покупки змея.

Почему Суззи хотела приобрести воздушный змей?
Чтобы подарить его.

Почему она хотела подарить его?
Ей нравится Марвин, или же она хотела пойти на день рождения.

Многое еще предстоит сделать

Представление, по-видимому, является ключом к созданию машинного интеллекта. Однако теория представления лишь только начинает вырисовываться. Многие вопросы настойчиво требуют разрешения:

  • Каким образом программа поиска соответствия сопоставляет фреймы между собой? Необходимо рассматривать случаи, когда вещи совпадают почти полностью, но некоторое различие имеется. Возможно, что часть сведений о соответствиях должна содержаться в самих фреймах.
  • Сколько фреймов нужно для того, чтобы справляться с различными предметными областями, такими, как детский мир, мир финансов, законов, политики и окружающий нас действительный мир?
  • Каким образом можно усвоить новые фреймы через специализацию и обобщение старых? Каким образом аналогия может связать различные миры так, чтобы новые фреймы для одного из них можно было бы автоматически строить по фреймам другого?

Хотя эти проблемы трудны, для пессимизма нет оснований. Смелые люди над ними сейчас работают.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© Злыгостев А.С., 2001-2019
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://informaticslib.ru/ 'Библиотека по информатике'
Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь