НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ЮМОР   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  




предыдущая главасодержаниеследующая глава

Математика и логика

Электронная машина справляется даже с такими задачами высшей математики, которые живым математикам в настоящее время не по плечу. Но одно дело - считать или даже вычислять интегралы, а другое - логически рассуждать. Многим работа вычислителя представляется гораздо более "механической" (и потому легче oподдающейся автоматизации), чем, скажем, деятельность переводчика, шахматиста или даже составителя расписания лекций, который должен принимать во внимание загрузку преподавателей, логическую последовательность предметов, наличие аудиторий и множество других условий.

В действительности же решение даже чисто математической задачи обязательно включает немало сложных логических рассуждений. За что чаще всего ставятся' двойки по математике в десятом классе? Отнюдь не за неумение умножать, а за чисто логические ошибки (например, за применение формулы сочетаний там, где речь идет о размещениях)!

Поэтому противопоставление "математических" задач "логическим" лишено оснований. Вычислительная машина не могла бы решать сложные математические задачи, если бы она не "умела" выполнять также и разнообразные логические действия.

Вопреки распространенному среди неспециалистов мнению, между математическими вычислениями и логическими действиями имеется много общего. Существует даже особый раздел математики - математическая логика, который учит, каким образом можно заменить логические рассуждения вычислениями наподобие арифметических.

Не следует поэтому удивляться, что современная вычислительная машина может самостоятельно вести бухгалтерский учет большого предприятия, начисляя при этом налоги в соответствии с действующими законами, принимать решения за диспетчера или находить наилучшие ходы в замысловатых комбинациях шахматной игры, переводить научно-технические книги с иностранного языка на (русский. Для этого не нужно строить какую-то специальную машину: достаточно дать обычной машине соответствующую инструкцию.

Машине - инструкцию! Но как она сможет по ней работать, не обладая сознанием и не понимая слов? Такая задача, на первый взгляд, выходит за рамки разумного и осуществимого.

Но разве всякий раз, набирая телефонный номер, вы не даете аппаратуре АТС "приказ" или "инструкцию" соединить вас с товарищем Петровым? Слова здесь не нужны: "приказ" отдается определенной комбинацией импульсов электрического тока. Электромагниты телефонной станции "чувствуют" эти импульсы, исполняют инструкцию и даже "докладывают" об этом гудками.

Изобретению сложных машин, облегчающих физический труд и делающих его более производительным, предшествовало создание простых орудий. Маркс, назвал их "продолжениями рук рабочего". Они делают руки рабочего как бы более сильными, цепкими, быстрыми и длинными.

Точно так же и машинизации умственного труда предшествовало создание своего рода "продолжений" наших органов чувств, памяти и внимания. Микроскоп и рентгеновский аппарат делают человеческий глаз как бы более зорким; телефон и звукоулавливатель увеличивают чуткость уха; записная книжка, фотоаппарат и магнитофон помогают памяти, а будильник и автостоп - вниманию.

Уже каждое из этих технических средств в отдельности повышает производительность умственного труда: магнитофон упрощает работу стенографистки, фотоаппарат - нотариуса, телефон - диспетчера. Но настоящий эффект все эти "простые орудия умственного труда" дают только после объединения их в автоматически действующую машину.

Сто лет назад даже простейшие средства механизации умственного труда находились еще в самом зачаточном состоянии, но и тогда К. Маркс называл их "созданными человеческой рукой органами человеческого мозга".

Список "интеллигентных" профессий, допускающих механизацию, расширяется с каждым днем. Помимо счетоводов и переводчиков, в него могут быть включены корректоры и библиографы, учетчики и стенографистки, диспетчеры и плановики и многие, многие другие. Конечно, речь идет не о ликвидации перечисленных профессий, а о коренном повышении производительности труда путем автоматизации его наименее творческих элементов. Перевод, выполненный автоматически, нуждается еще в квалифицированном редактировании.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© Злыгостев А.С., 2001-2019
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://informaticslib.ru/ 'Библиотека по информатике'
Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь